-
1 CHILD
• Bitten child dreads a (the) dog (A/The) - Пуганая ворона и куста боится (П)• Bring up your beloved child with a stick - Засиженное яйцо всегда бол тун, занянченный сынок - всегда шалун (3)• Burnt child dreads the fire (A) - Битому псу только плеть покажи (Б), Обжегшись на горячем, дуешь на холодное (O), Ошпаренный кот боится холодной воды (O), Пуганая ворона и куста боится (П)• Child may have too much of his mother's blessing (A) - Засиженное яйцо всегда бол тун, занянченный сынок - всегда шалун (3)• Children and fools cannot lie - Глупый да малый всегда правду говорят (Г)• Children and fools speak (tell) the truth - Глупый да малый всегда правду говорят (Г)• Children are poor man's riches - Богатому телята, а бедному ребята (Б)• Children are the parents' riches - Полна хата детей, так и счастливо в ней (П)• Children are what their mothers are - Какова матка, таковы и детки (K)• Children tell in the highway what they hear by the fireside - Что говорят взрослые, то и дети повторяют (4)• Children will be children - Дети есть дети (Д)• Happy is he who is happy in his children - На что и клад, когда дети идут в лад (H)• He that has no children knows not what is love - Дом с детьми - базар, без детей - могила (Д)• House without children is a cemetery (The) - Дом с детьми - базар, без детей - могила (Д)• If you want the truth, go to a child or a fool - Глупый да малый всегда правду говорят (Г)• It takes children to make a happy family - Дети не в тягость, а в радость (Д), На что и клад, когда дети идут в лад (H), Полна хата детей, так и счастливо в ней (П), С ребятами горе, а без ребят - вдвое (C)• Little children have long ears - Что говорит большой, слышит и малый (4)• Little children, little sorrows; big children, great sorrows - Маленькие дети спать не дают, большие жить не дают (M), Маленькие детки - маленькие бедки, а вырастут велики - большие будут (M), Малое дитя грудь сосет, а большое - сердце (M)• Little children, little troubles, big children, big troubles - Маленькие дети спать не дают, большие жить не дают (M), Маленькие детки - маленькие бедки, а вырастут велики - большие будут (M), Малое дитя грудь сосет, а большое - сердце (M)• Little children step on your toes, big children step on your heart - Маленькие дети спать не дают, большие жить не дают (M), Малое дитя грудь сосет, а большое - сердце (M)• Many children, many cares; no children, no felicity - С ребятами горе, а без ребят - вдвое (C)• Once a man and twice a child - Человек два раза глуп живет - стар и мал (4)• Rich get richer, and the poor have children (The) - Богатому телята, а бедному ребята (B)• Spare the rod and spoil the child - Засиженное яйцо всегда бол тун, занянченный сынок - всегда шалун (3)• What children hear at home does soon fly (soon flies) abroad - Что говорят взрослые, то и дети повторяют (4)• When a child is little, it pulls at your apron strings; when it gets older, it pulls at your heart strings - Маленькие дети спать не дают, большие жить не дают (M) -
2 poor
قَلِيل \ insufficient: not enough (in power, ability, etc.): insufficient knowledge; insufficient food. little: small; (of children) very young and small; (of time or distance) short: a little book; two little boys; Wait a little while. low: not high; not great in amount: low price; a low speed. poor: too small in quantity: a poor supply of wood; a poor attendance at the meeting. scarce: not plentiful; difficult to get, for lack of supply: Water is scare in desert lands. slight: small and usu. unimportant: a slight change; slight fever. slim: (of hopes or chances, etc.) weak: a slim chance of escape. small: (with no adv. form) little: a small child; the smallest house in the village. \ See Also صغير (صَغِير) -
3 pobrecito nińo
• poor child -
4 povero
1. adj poor2. m poor man, povera f poor womani poveri pl the poor* * *povero agg.1 ( bisognoso) needy, poor, poverty-stricken: un uomo povero, a poor man; la sua famiglia è molto povera, his family is very poor; il paese più povero dell'America latina, the poorest country in Latin America2 ( che desta compassione) poor, unfortunate, wretched: il povero bambino, the poor child; il povero giovane si uccise, the unfortunate young man killed himself // povero diavolo!, poor devil! // povero me!, poor me!, woe is me! // povero te se lo fai, you'll be sorry if you do it // sei un povero illuso!, you're just a poor fool! // e tu, povero ingenuo, non lo sapevi!, and you, you poor innocent creature, didn't know!3 ( scarso) poor, scanty: un povero raccolto, a scanty (o poor) crop (o harvest); un povero reddito, a poor income; fiume povero di acque, shallow river; un dizionario povero di esempi, a dictionary without many examples; un ragazzo povero di fantasia, a boy lacking in imagination; il nostro paese è povero di pascoli, our country is poor in pasture-land4 ( sterile) poor, barren, sterile: spirito povero di idee, mind barren of ideas; terreno povero, barren (o sterile) land5 ( umile) humble, poor: la mia povera opinione è che..., my humble opinion is that...6 ( semplice, disadorno) plain, bare: in parole povere, in plain words; uno stile povero, a plain style // detto in parole povere, vuole un aumento, in plain English, he wants a rise // arte povera, poor art // cucina povera, plain (o simple) cooking8 (fam.) ( defunto) late: la mia povera mamma, my late mother; ricordare i poveri morti, to remember the dead◆ s.m. poor man, pauper; ( mendicante) beggar: i poveri, the poor (o the needy o poor people o the have-nots); fare la carità ai poveri, to give charity to the poor // poveri di spirito, ( di intelligenza limitata) dullwitted people // beati i poveri in spirito, ( Bibbia) blessed are the poor in spirit.* * *['pɔvero] povero (-a)1. agg1) (gen) poor, (stile, scusa) weak, (raccolto) poor, scanty, (vegetazione) sparse, (vestito) plain, (stanza) barepovero di — lacking in, having little
paese povero di risorse — country short of o lacking in resources
2)essere povero in canna — to be as poor as a church mouse2. sm/f* * *['pɔvero] 1.1) (senza risorse) [persona, quartiere, paese] poor2) (carente, misero) [terreno, raccolto, alimentazione] poordieta -a di zuccheri — (insufficiente) diet lacking in sugar; (consigliata) low-sugar diet
3) (infelice)povero te, me! — poor you, me!
un povero Cristo — colloq. a poor chap BE o guy AE
4) (defunto) poor, late2.sostantivo maschile poor man*, pauper••in parole -e — to put it simply, in plain words
* * *povero/'pɔvero/1 (senza risorse) [persona, quartiere, paese] poor2 (carente, misero) [terreno, raccolto, alimentazione] poor; povero di poor o lacking in; dieta -a di zuccheri (insufficiente) diet lacking in sugar; (consigliata) low-sugar diet3 (infelice) povero bambino! poor child! povero te, me! poor you, me! un povero Cristo colloq. a poor chap BE o guy AE; povero diavolo poor devil4 (defunto) poor, late; il mio povero marito my late husbandpoor man*, pauper; i -i the poorpovero in canna as poor as a church mouse; in parole -e to put it simply, in plain words. -
5 pauvre
pauvre [povʀ]1. adjectivea. poor• une nourriture pauvre en calcium (par manque) a diet lacking in calcium ; (par ordonnance) a low-calcium diet• pauvre con ! (vulg!) you stupid bastard! (vulg!)• tu es bien naïve ma pauvre fille ! poor girl, you're so naïve!• pauvre petit ! poor thing!2. masculine noun, feminine nouna. ( = personne pauvre) poor man or womanb. (commisération) le pauvre, il a dû en voir ! (inf) the poor guy (inf), he must have had a hard time of it!• les pauvres ! the poor things!* * *povʀ
1.
1) ( sans ressources) poor2) ( déficient) [sol, alimentation, vocabulaire] poor; [végétation] sparse; [langue, style] impoverishedrégime pauvre en sucre — ( insuffisant) diet lacking in sugar; ( conseillé) low-sugar diet
3) ( malheureux) [personne] poor; [sourire] weakun pauvre type — (colloq) ( à plaindre) a poor chap (colloq) GB ou guy (colloq); ( incapable) a dead loss (colloq)
2.
(colloq) nom masculin et fémininle/la pauvre! — ( à plaindre) poor man/woman!; ( attendri) poor thing!
ma pauvre, si tu m'avais vu! — well, my dear, you should have seen me!
3.
* * *povʀ1. adj1) (= sans argent) poorSa famille est pauvre. — His family is poor.
2) (exprimant la pitié) poor3)2. nmf* * *A adj2 ( déficient) [sol, alimentation, vocabulaire] poor; [végétation] sparse; [minerai] poor quality; [mélange] Aut lean; [langue, style] impoverished; pauvre en éléments nutritifs/oxygène poor ou lacking in nutrients/oxygen; régime pauvre en sucre ( insuffisant) diet lacking in sugar; ( conseillé) low-sugar diet; minerai pauvre en métal ore with a low metal content; pauvre en main-d'œuvre with a shortage of labourGB;3 ( malheureux) [personne] poor; [sourire] weak, sad; pauvre enfant! poor child!; un pauvre type○ ( à plaindre) a poor chap○ GB ou guy○ US; ( incapable) a dead loss○; pauvre type or imbécile○! ( idiot) you jerk◑!; pauvre de moi! poor me!; c'est comme ça, ma pauvre dame○ that's the way it goes, my dear;B ○nmf ( à plaindre) le/la pauvre! poor man/woman!; ( attendri) poor thing!; ah, ma pauvre, si tu m'avais vu! well, my dear, you should have seen me!C nm un pauvre a poor man, a pauper†; il y a beaucoup de pauvres there are a lot of poor people; donner aux pauvres to give to the poor; les nouveaux pauvres the new poor; la technologie du pauvre rudimentary technology; plat de pauvre humble dish; pauvre d' esprit half-wit.[povr] adjectif1. [sans richesse - personne, pays, quartier] poorlaisse donc ce pauvre chien tranquille! do leave that poor ou wretched dog alone!ah, ma pauvre dame, si vous saviez! but my dear lady, if only you knew!c'est la vie, mon pauvre vieux! that's life, my friend!pauvre crétin, va! you idiot!3. [insuffisant] poorgaz/minerai pauvre lean gas/ore————————[povr] nom masculin et féminin1. [par compassion] poor thingles pauvres, comme ils ont dû souffrir! poor things, they must have suffered so much!2. [en appellatif]mais mon pauvre/ma pauvre, il ne m'obéit jamais! [pour susciter la pitié] but my dear fellow/my dear, he never does as I say!tu es vraiment trop bête, ma pauvre/mon pauvre! [avec mépris] you're really too stupid for words, my dear girl/boy!————————[povr] nom masculin -
6 brutalidad
f.1 brutality.2 brutal act.3 stupid action, stupid act, asininity.4 stupidity, idiocy, asininity.* * *1 (crueldad) brutality2 (necedad) stupid thing3 (cantidad) tremendous amount* * *SF1) (=cualidad) brutality2) (=acción)3) (=estupidez) stupidity4) *me gusta una brutalidad — I think it's great, I love it
* * *a) ( violencia) brutality, savagenessb) (acto, dicho)qué brutalidad, pegarle así a la pobre criatura! — what a brute, hitting the poor child like that!
qué brutalidad, preguntarle eso! — how insensitive can you get, asking him a question like that!
* * *= brutality, savagery.Ex. Nazi ideas and brutality were evident to all even at the time, as was the fact that they were rising to power.Ex. Is there any ambiguity in this phrase which can excuse the ALA's failure to defend Cuba's independent libraries from the savagery being inflicted upon them?.* * *a) ( violencia) brutality, savagenessb) (acto, dicho)qué brutalidad, pegarle así a la pobre criatura! — what a brute, hitting the poor child like that!
qué brutalidad, preguntarle eso! — how insensitive can you get, asking him a question like that!
* * *= brutality, savagery.Ex: Nazi ideas and brutality were evident to all even at the time, as was the fact that they were rising to power.
Ex: Is there any ambiguity in this phrase which can excuse the ALA's failure to defend Cuba's independent libraries from the savagery being inflicted upon them?.* * *1 (violencia) brutality, savageness2(acto, dicho): ¡qué brutalidad, pegarle así a la pobre criatura! what a brutish thing to do, hitting the poor child like that¡qué brutalidad, decírselo así de golpe! how insensitive can you get, just telling him out of the blue like that!3 ( fam)* * *
brutalidad sustantivo femenino
brutality, savageness
brutalidad sustantivo femenino brutality
' brutalidad' also found in these entries:
Spanish:
barbarie
English:
barbarity
- brutality
* * *brutalidad nf1. [cualidad] brutality;con brutalidad brutally2. [acción] atrocity;las brutalidades cometidas por el ejército the atrocities committed by the army3. [tontería] stupid thing;decir brutalidades to talk nonsense* * *f brutality* * *brutalidad nfcrueldad: brutality -
7 creatura
f creature* * *creatura s.f.1 creature: una bella creatura, a lovely creature; uomini e animali sono tutti creature di Dio, human beings and animals are all God's creatures // creatura angelica, angel2 ( bambino) child, thing: una creaturina, a poor little thing (o child); povera creatura!, poor child! (o poor thing!) // la mia creatura, my baby3 (fig.) creature, protégé, favourite: quell'attore è una creatura del regista, this actor is a protégé of the director's.* * *[krea'tura]sostantivo femminile1) (essere vivente) creature, being2) (bambino) baby, thing3) fig.essere la creatura di qcn. — [ persona] to be sb.'s creature
* * *creatura/krea'tura/sostantivo f.1 (essere vivente) creature, being2 (bambino) baby, thing -
8 figlio
m (pl -gli) sonavere figli pl have childrenessere figlio unico be an only child* * *figlio s.m.1 son; child*; (fam.) boy: il figlio maggiore, the eldest son; figlio unico, only son; i miei figli, ( maschi e femmine) my children // (dir.): figlio legittimo, illegittimo, legitimate, illegitimate child; stato di figlio legittimo, legitimacy // vieni, figlio mio, come here, my boy; povero figlio, che brutto periodo ha passato!, poor child (o boy) what a hard time he has had! // figlio di papà, spoilt young man (o daddy's boy); figlio di mamma, mummy's boy // figlio di buona donna, di un cane, di puttana, (volg.) son of a bitch // figlio di nessuno, foundling (o waif), (fig.) loner // è figlio d'arte, he is the actor son of an actor father // sei proprio figlio di tuo padre, you are just like your father (o you are a chip off the old block) // tal padre, tal figlio, like father, like son // i figli di Abramo, the sons of Abraham // il Figlio di Dio, the Son of God // i figli della Chiesa, the faithful // 'Figli carissimi', disse il sacerdote, 'Dearly beloved sons and daughters in Christ', said the priest2 (fig.) ( frutto, prodotto) child*, fruit: essere figlio del proprio tempo, to be a child of one's time; il romanticismo è figlio della rivoluzione francese, romanticism is the child (o fruit) of the French Revolution; i figli più illustri della patria, the most illustrious sons of the nation.* * *1) (maschio o femmina) child*avere tre -gli, due maschi e una femmina — to have three children, two sons and a daughter
figlio adottivo, naturale — adopted o adoptive child, natural child
2) (maschio) sonBianco e -gli — amm. Bianco and sons
3) fig. (prodotto) child*, son, creature, product•figlio d'arte — = somebody who follows in his, her father's footsteps (profession, job etc.)
figlio di buona donna o d'un cane volg. figlio di puttana; figlio di nessuno waif, foundling; figlio di papà spreg. spoiled rich young man; figlio di puttana — volg. son of a bitch, motherfucker
••tale padre, tale figlio — prov. like father like son
essere il figlio della serva — to be a nobody o the fifth wheel
* * *figliopl. - gli /'fiλλo, λi/sostantivo m.1 (maschio o femmina) child*; avere tre -gli, due maschi e una femmina to have three children, two sons and a daughter; figlio adottivo, naturale adopted o adoptive child, natural child; coppia senza -gli childless couple; essere figlio unico to be an only child; è proprio figlio di suo padre he's his father's son3 fig. (prodotto) child*, son, creature, product; un figlio del popolo a child of the people; un figlio del nostro tempo a creature of our timestale padre, tale figlio prov. like father like son; essere il figlio della serva to be a nobody o the fifth wheel\figlio d'arte = somebody who follows in his, her father's footsteps (profession, job etc.); figlio di buona donna o d'un cane volg. → figlio di puttana; figlio di nessuno waif, foundling; figlio di papà spreg. spoiled rich young man; figlio di puttana volg. son of a bitch, motherfucker. -
9 veslingr
(-s, -ar), m. a poor, puny person, wretch (hvat myndi v. þessi varða mér bátinn).* * *m. (veslingi, a, m., Art. 43). [Dan. usling, used in a bad sense]:—a poor, puny person; hvat myndi veslingr þessi ( this wretch) varða mér bátinn, Fms. vii. 32; sveinar tveir, veslingar, Fær. 42; Guðs veslingr, Mar.; mostly in a compassionate or charitable sense, like Engl. poor.2. prefixing the gen. veslings-; veslings-barnið, poor child! veslings-konan, poor woman; veslings-maðrinn, poor man! Grett. 79 new Ed. -
10 dzieciaczyn|a
m, f (poor) child; (poor) kid pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzieciaczyn|a
-
11 бедствующий ребёнок
Law: poor childУниверсальный русско-английский словарь > бедствующий ребёнок
-
12 aullar
v.to howl.El perro aulló al oír a su amo The dog howled upon hearing its master.El viento aúlla entre las ramas The wind howls among the branches.La sirena aullaba ensordecedoramente The siren howled deafeningly.* * *1 to howl, yell, bay* * *verb* * *VI to howl, yell* * *verbo intransitivo lobo/viento to howl* * *= howl, caterwaul, whine, yelp, bay.Ex. If we do not listen to other people whispering their prayers today we may have to meet them tomorrow when they are howling their war cries.Ex. These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex. Nothing you can do about that so no use whining.Ex. If you own a dog, you must not allow it to continually or frequently bark, howl, or yelp, disturbing the peace of others.Ex. It took us a really long time to get him to stop baying every time we left the house.* * *verbo intransitivo lobo/viento to howl* * *= howl, caterwaul, whine, yelp, bay.Ex: If we do not listen to other people whispering their prayers today we may have to meet them tomorrow when they are howling their war cries.
Ex: These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex: Nothing you can do about that so no use whining.Ex: If you own a dog, you must not allow it to continually or frequently bark, howl, or yelp, disturbing the peace of others.Ex: It took us a really long time to get him to stop baying every time we left the house.* * *vi«lobo/viento» to howlel pobre niño aullaba de dolor the poor child was howling with pain* * *
aullar ( conjugate aullar) verbo intransitivo [lobo/viento] to howl
aullar verbo transitivo to howl
' aullar' also found in these entries:
English:
bay
- howl
- whine
- yelp
- wail
- yowl
* * *aullar vito howl;aullaba de dolor she was howling with pain* * *v/i howl* * *aullar {8} vt: to howl, to wail* * *aullar vb to howl -
13 ध्रुव _dhruva
ध्रुव a.1 (a) Fixed, firm, immovable, stable, permanent, constant, unchangeable; इति ध्रुवेच्छाम- नुशासती सुताम् Ku.5.5. (b) Perpetual, everlasting, eternal; ध्रुवेण भर्त्रा Ku.7.85; Ms.7.28.-2 Fixed (in astrology).-3 Certain, sure, inevitable; जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च Bg.2.27; यो ध्रुवाणि परित्यज्य अध्रुवं परिषेवते Chāṇ.63; Pt.1.419.-4 Retentive, tenacious; as in ध्रुवा स्मृति Ch. Up.7.26.2.-5 Strong, fixed, settled (as a day).-वः 1 The polar star; शरत्प्रसन्नैर्ज्योतिर्भिर्विभावर्य इव ध्रुवम् (अन्वयुः) R.17.35; 18.34; ध्रुवेण भर्त्रा ध्रुवदर्शनाय प्रयुज्यमाना प्रियदर्शनेन (सा दृष्टा) Ku.7.85.-2 The pole of any great circle.-3 The distance of a planet from the beginning of the sidereal zodiac, polar longitude.-4 The Indian figtree.-5 A post, stake.-6 The stem or trunk (of a tree lop- ped off).-7 The introductory stanza of a song (repeated as a kind of chorus; see Gīt.).-8 Time, epoch, era.-9 An epithet of Brahmā.-1 Of Viṣṇu.-11 Of Śiva.-12 A constant arc.-13 The tip of the nose.-14 A sacrificial vessel.-15 N. of the son of Uttānapāda and grandson of Manu. [Dhruva is the polar star, but personified in mythology as the son of Uttānapāda. The account of the elevation of an ordinary mortal to the position of the polar star runs thus: Uttānapāda had two wives, Suruchi and Sunīti, but the latter was disliked by him. Suruchi had a son named Uttama, and Sunīti gave birth to Dhruva. One day the boy tried, like his elder brother, to take a seat in his father's lap, but he was contemptu- ously treated both by the King and his favourite wife. The poor child went sobbing to its mother who told him in consolatory terms that fortune and favour were not attainable without hard exertions. At these words the youth left the paternal roof, retired to the woods, and, though quite a lad, performed such rigorous aus- terities that he was at last raised by Viṣṇu to the posi- tion of the Polar Star.]-16 Peg Nm.-17 N. of an astrological yoga (Nm.).-वम् 1 The sky, atmos- phere.-2 Heaven.-3 The fixed point (from which a departure takes place); P.I.4.24.-4 A certain Yoga (अमृतसिद्धि); सेनामाज्ञापयामासुर्नक्षत्रे$हनि च ध्रुवे Mb.14.63.18. (Com. रोहिण्यामुत्तररात्रये च अहनि वारे ध्रुवे रविवारे उत्तरार्के$मृतसिद्धि- योगे).-वा 1 A sacrificial ladle (made of wood); साधारण्यान्न ध्रुवायां स्यात् Jaiminisūtras.-2 A virtuous woman.-3 A cow who stands still when being milked; सहस्रं धारा द्रविणस्य मे दुहां ध्रुवेव धेनुरनपस्फुरन्ती Av.12.1.45.-4 A bow-string.-5 clapping the hands together to show a particular measure of time in music; स्रुचि मौर्व्यां तालभेदे स्त्रियाम् Nm.-6 The upper quarter (ऊर्ध्व); किंदेवतो$स्यां ध्रुवायां दिशि Bṛi. Up.3.9.24. (MW's meaning is अधर- दिशा?)-वम् ind. Certainly, surely, verily; R.8.49; ध्रुवं स नीलोत्पलपत्रधारया समिल्लतां छेत्तुमृषिर्व्यवस्यति Ś.1.18.-Comp. -अक्षरः an epithet of Viṣṇu (ओम्).-आयर्तः the point on the crown of the head from which the hair radiate.-केतुः a kind of meteor.-गतिः a firm position.-तारा, -तारकम् the Polar star.-भागः the unchange- able longitude of fixed stars.-मण्डलम् the polar region.-यष्टिः the axis of the poles.-योनि a. having a firm resting place.-रत्ना N. of one of the मातृकाs (attending on Skanda).-शीलः a. having a fixed residence. -
14 povero bambino!
-
15 singhiozzare
sob* * *singhiozzare v. intr.1 ( avere il singhiozzo) to hiccup2 ( piangere a singhiozzi) to sob: il povero bambino non cessava di singhiozzare, the poor child did not stop sobbing* * *[singjot'tsare]1) (avere il singhiozzo) to hiccup, to have* (the) hiccups2) (piangere) to sob* * *singhiozzare/singjot'tsare/ [1](aus. avere)1 (avere il singhiozzo) to hiccup, to have* (the) hiccups2 (piangere) to sob. -
16 stecchito
stecchito agg.1 dried up: c'era solo un povero albero stecchito, there was only one bare dried up tree2 ( magrissimo) skinny, emaciated: secco stecchito, as thin as a rake; il povero bambino è così stecchito che fa pena vederlo, the poor child is only skin and bones, he is a pitiful sight3 ( morto) stone dead: i suoi lo trovarono stecchito il mattino seguente, his family found him stone dead next morning4 (fig.) ( stupefatto) flabbergasted: parole che mi lasciano stecchito, words that leave me flabbergasted.* * *[stek'kito] 1.participio passato stecchire2.morto stecchito — stone-dead, as dead as a doornail
* * *stecchito/stek'kito/II aggettivomorto stecchito stone-dead, as dead as a doornail; cadere stecchito to drop dead. -
17 pobrecito niño
intj.poor child. -
18 tubos
Active Verb: manubosPassive Verb: tubusinEnglish Definition: (verb) to redeemExamples: 1) Manubos ka ng kawawang bata. (You redeem the poor child.) 2) Tubusin mo ang aking utang. (Redeem my debt.) -
19 yavrucak
poor little thing, poor little dear (said of a child). -
20 ребёнок из нуждающейся семьи
child from a deprived (indigent, needy, poor) familyРусско-английский юридический словарь > ребёнок из нуждающейся семьи
См. также в других словарях:
Poor Child Jesus, Sisters of the — • A congregation founded at Aachen in 1844 for the support and education of poor, orphan, and destitute children Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
Sisters of the Poor Child Jesus — Sisters of the Poor Child Jesus † Catholic Encyclopedia ► Sisters of the Poor Child Jesus A congregation founded at Aachen in 1844 for the support and education of poor, orphan, and destitute children, especially girls; approved by… … Catholic encyclopedia
Sisters of the Poor Child Jesus — The Sisters of the Poor Child Jesus is a Roman Catholic female religious congregation, founded at Aachen in 1844 for the support and education of poor, orphan, and destitute children, especially girls. It was approved by Pope Pius IX in 1862 and… … Wikipedia
Poor Laws — • Those legal enactments which have been made at various periods of the world s history in many countries for the relief of various forms of distress and sickness prevailing amongst the destitute. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Poor… … Catholic encyclopedia
poor — [ pur ] adjective *** ▸ 1 lacking money ▸ 2 of low quality ▸ 3 not good enough ▸ 4 not skillful ▸ 5 lacking something important ▸ 6 less than expected ▸ 7 feeling sorry for someone ▸ + PHRASES 1. ) having little money and few possessions: a poor… … Usage of the words and phrases in modern English
poor´ness — poor «pur», adjective, noun. –adj. 1. having few things or nothing; lacking money or property; needy: »The children were so poor that they had no shoes. The poor man had nothing, save one little ewe lamb (II Samuel 12:3). 2. not good in quality;… … Useful english dictionary
poor — A word which is frequently used in vocative expressions that express sympathy for the listener, or regret for something that has befallen him. The sympathy may be genuine, but it is often ironic. Absolute Beginners, by Colin MacInnes, has… … A dictionary of epithets and terms of address
poor */*/*/ — UK [pɔː(r)] / UK [pʊə(r)] / US [pʊr] adjective Word forms poor : adjective poor comparative poorer superlative poorest 1) a) having little money and few possessions a poor family/area/country We were very poor and could barely afford the… … English dictionary
child — While this is theoretically a term of address that could be used to a boy or girl, it appears to be used far more often to girls or young women. Every reference in Shakespeare to ‘my child’ is to a daughter, but that is hardly surprising. In… … A dictionary of epithets and terms of address
poor — [[t]pʊ͟ə(r), pɔ͟ː(r)[/t]] ♦♦ poorer, poorest 1) ADJ GRADED Someone who is poor has very little money and few possessions. The reason our schools cannot afford better teachers is because people here are poor... He was one of thirteen children from … English dictionary
poor*/*/*/ — [pɔː] adj 1) having little money and few possessions Ant: rich a poor family/area/country[/ex] We were very poor and could barely afford the necessities of life.[/ex] 2) the poor people who have little money and few possessions 3) not as good as… … Dictionary for writing and speaking English